这几天发现了几首很好听的俄语歌曲,但是这几首歌曲在网易云音乐这个软件上上只有歌曲(或者说声音),没有歌词。或者有歌词,但是缺乏对应的翻译。 导致我只知其声却不解其意,十分懊恼,在初步了解了一些制作方法后,决定自行对这些俄语歌曲进行翻译, 并且有一些缺少歌词的我也去亲自制作对应的lrc滚动歌词。 以下是我今天制作俄语歌曲的滚动歌词的过程记录,我汇总一下,要不然之后可能会忘。
制作双语LRC歌词文件教程
本教程将指导您如何从俄语翻译成中文,并制作一个双语(中文-俄语)LRC歌词文件。
步骤 1: 添加英语发音,为了之后的LRC制作
目标:将俄语歌词的英语发音添加到每一行,以确保对照准确。
操作:
获取俄语歌词。
对每行俄语歌词添加相应的英语发音。
确保英语发音与俄语歌词在同一行,并用括号包围英语发音。
步骤 2: 使用LRC制作器
目标:制作一个初步的带有时间标记的LRC文件。
操作:
使用LRC歌词制作工具(如网易云上传歌词时的在线LRC编辑)。
根据歌曲的播放时间,将歌词与对应时间匹配。
保存为LRC格式文件。
步骤 3: 翻译成中文
目标:将俄语歌词翻译成中文,替换英语发音。
操作:
翻译俄语歌词为中文。
确保翻译富有诗意和意境,且逻辑连贯。
替换LRC文件中的英语发音为中文翻译。
步骤 4: 制作中俄双语LRC歌词
目标:创建一个包含中文和俄语的双语LRC文件。
操作:
在LRC文件中,将中文翻译与俄语原文分开。
确保每一行都有前面的时间标记。
对应调整时间标记以匹配歌曲节奏。
步骤 5: 上传到网易云音乐
目标:将双语LRC文件上传到网易云音乐。
操作:
打开网易云音乐客户端。
找到对应的歌曲,点击右上角的三个点,选择“上传歌词”。
选择刚刚制作好的双语LRC文件,点击“打开”。
点击“上传”。
下面放上我今天学习制作lrc时对应的歌曲,也可以从网易云上找到:
1、Green Apelsin Чревоугодие
2、polnalyubvi Кукла
3、polnalyubvi Май осень целовал
4、polnalyubvi Сирена